"Numerous as were the heresies of the first two or
three centuries of the Christian era, they almost all agreed in this -
that they involved a denial of the eternal Godhead of the Son of Man -
denied that He is essentially very and eternal God... It
is a memorable circumstance that it is precisely those very texts
which relate either to the eternal generation of the Son, to His
Incarnation, or to the circumstances of His Nativity, which have
suffered most severely, and retain to this hour traces of having been in
various ways tampered with." The Causes of the Corruption of The Traditional
Text of The Holy Gospels, p 196-197
|
"To raise an irrelevant
discussion at the outset concerning the Textus Receptus -- to
describe the haste with which Erasmus produced the first published
edition of the N. T. -- to make sport about copies which he employed --
all this kind of thing is the proceeding of one who seeks to mislead his
readers -- to throw dust into their eyes -- to divert their attention
from the problem actually before them -- not, as we confidently
expect when we have to do with such writers as these -- the method of a
sincere lover of Truth." Revision Revised,
p 18
|
"Verily, those men [the translators of
the 1611 Authorised Version] understood their craft! 'There were giants
in those days.' As little would they submit to be bound by the new cords
of the Philistines as by their green withes. Upon occasion, they could
shake themselves free from either. And why? For the selfsame reason:
viz., because the Spirit of their God was mightily upon them." Revision
Revised, p 196
|
"But then it speedily becomes evident
that, at the bottom of all this, there existed in the minds of the
Revisionists of 1611 a profound (shall we not rather say a prophetic?)
consciousness, that the fate of the English Language itself was bound up
with the fate of their Translation." Revision
Revised, p 188
|
"Our business as Critics is not to invent
theories to account for the errors of Copyists." The
Last Twelve Verses Of Mark, p 100
|
"Marcion the heretic, (AD 140) is
distinctly charged by Tertullian (AD 200), and by Jerome a century and a
half later, with having abundantly mutilated the text of Scripture, and
of S. Paul's Epistles in particular. Epiphanius compares the writing
which Marcion tampered with to a moth-eaten coat. "Instead of a
stylus," says Tertullian, "Marcion employed a knife. What
wonder if he omits syllables, since often he omits whole pages?" S.
Paul's Epistle to the Ephesians, Tertullian even singles out by name,
accusing Marcion of having furnished it with a new title." The
Last Twelve Verses Of Mark, p 106
|
"It is absolutely unreasonable for men to
go out of their way to invent a theory wanting every element of
probability in order to account for the omission of the words "en
Epheso" from S. Paul's Epistle to the Ephesians while they have
under their eyes the express testimony of a competent witness of the 2nd
century that a certain heretic, named Marcion, "presumed to prefix
an unauthorized title to that very Epistle," - "Marcion ei
titulum aliquando interpolare gestiit," - which title obviously
could not stand unless these two words were first erased from the
text." The
Last Twelve Verses Of Mark, p 108
|
"To say that the Vatican Codex (B)...
ends abruptly at the 8th verse of the 16th chapter [of Mark's Gospel],
and that the customary subscription (kata Markon) follows, is true - but
it is far from being the whole truth. It requires to be stated in
addition that the scribe, whose plan is found to have been to begin
every fresh book of the Bible at the top of the next ensuing column to
that which contained the concluding words of the preceding book, has at
the close of S. Mark's Gospel deviated from his else invariable
practice. He has left in this place one column entirely vacant. It is the
only column in the whole manuscript - a blank space abundantly
sufficient to contain the twelve verses which he nevertheless
withheld... The older MS from Codex B was copied must have infallibly
contained the twelve verses in dispute. The copyist was instructed to
leave them out, and he obeyed, but he prudently left a blank space in
memorian rei. Never was blank more intelligible! Never was silence
more eloquent! By this simple expedient, strange to relate, the Vatican
Codex is made to refute itself... By leaving room for the verses
it omits, it brings into prominent notice at the end of fifteen
centuries and a half, a more ancient witness than itself. The
venerable author of the original Codex from which Codex B was copied, is
thereby brought into view. And thus, our supposed adversary (Codex B)
proves our most useful ally: for it procures us the testimony of an
hitherto unsuspected witness." The
Last Twelve Verses Of Mark, p 86-87
|
"In Matthew 21:31... some ancient scribe, who can have been but
slenderly acquainted with the Greek language, seems to have conceived
the notion that a more precise way of identifying the son who
"afterwards repented and went," would be to designate him as "the
latter." Accordingly, in reply to the question - "which
of the two did the will of his Father" - we are presented - but
only in Codex B - with the astonishing information - "they
said, the latter." And yet seeing clearly that this made
nonsense of the parable, some subsequent critic is found to have transposed
the order of the two sons, and in that queer condition the parable
comes down to us in the famous Vatican Codex B." The
Last Twelve Verses Of Mark, p 83
|
"The task of laboriously collating the
five 'old uncials' throughout the Gospels, occupied me for
five-and-a-half years, and taxed me severely. But I was rewarded. I rose
from the investigation profoundly convinced that, however important they
may be as instruments of Criticism, codices
B C D are
among the most corrupt documents extant."
Revision Revised, p 376
|
"High time however is it to declare that,
in strictness, all this talk about 'Genealogical evidence,' when applied
to Manuscripts, is moonshine... It happens, unfortunately, that
we are unacquainted with one single instance of a known MS copied
from another known MS. And perforce all talk about 'Genealogical
evidence,' where no single step in the descent can be produced -
in other words, where no Genealogical evidence exists - is
absurd." Revision Revised, p 255-256
|
"It is entirely to misunderstand the
question, to object that the preceding Collation has been made with the
Text of Stephanus open before us. Robert Etienne [Stephanus] in the 16th
century was not the cause why codex B in the 4th century,
and codex D in the 6th, are so widely discordant from one
another; A and C, so utterly at variance with both. The
simplest explanation of the phenomena is the truest; namely, that B
and D exhibit grossly depraved Texts - a circumstance of which it
is impossible that the ordinary Reader should be too soon or too often
reminded." Revision Revised, p 249-250
|
"Drs. Westcott and Hort's New
Testament in the original Greek was discovered to partake
inconveniently of the nature of a work of the Imagination... We became
easily convinced that those accomplished Scholars had succeeded in
producing a Text vastly more remote from the inspired autographs of the
Evangelists and Apostles of our Lord, than any which has appeared since
the invention of Printing." Revision
Revised, p 240
|
"Claiming to be an attempt to determine
the Truth of Scripture on scientific principles, the work before us
[Westcott-Hort Text] may be regarded as the latest outcome of that
violent recoil from the Traditional Greek Text - that strange impatience
of its authority - or rather denial that it possesses any authority at
all - which began with Lachmann just 50 years ago (viz. in 1831), and
has prevailed ever since; its most conspicuous promoters being Tregelles
(1857-72) and Tischendorf (1865-72)."
Revision Revised, p 241-242
|
"It becomes evident that, by this
ill-advised proceeding our Revisionists [Westcott & Hort] would
convert every Englishman's copy of the New Testament into a one-sided
Introduction to the Critical difficulties of the Greek Text; a labyrinth
out of which they have not been at the pains to supply him with a single
hint as to how he may find his way. On the contrary. By candidly avowing
that they find themselves enveloped in the same Stygian darkness with
the ordinary English Reader, they give him to understand that there is
absolutely no escape from the difficulty. What else must be the result
of all this but general uncertainty, confusion, distress? A hazy
mistrust of all Scripture has been insinuated into the hearts and minds
of countless millions, who in this way have been forced to become
doubters - yes, doubters in the Truth of Revelation itself. One
recalls sorrowfully the terrible woe denounced by the Author of
Scripture on those who minister occasions of falling to others - 'It
must needs be that offences come, but WOE to that man by whom the
offence cometh!'" Revision Revised, p
236-237
|
"It has been also proved that instead of
there being discovered twenty-seven suspicious words and phrases
scattered up and down these [last] twelve verses of the Gospel [of
Mark], there actually exist exactly as many words and phrases which
attest with more or less certainty that those verses are nothing else
but the work of the Evangelist." Last
Twelve Verses, p 173
|
"The reader will be perhaps interested
with the following passage in the pages of Professor Broadus already
alluded to - 'It occurred to me to examine the twelve just preceding
verses (15:44 - 16:8), and by a curious coincidence, the words and
expressions not elsewhere employed by Mark, footed up precisely the same
number - seventeen.'" Last Twelve
Verses, p 174
|
"I hesitate not to avow my personal
conviction that abundant and striking evidence is garnered up within the
brief compass of these [last] Twelve Verses [of Mark] that they are
identical in respect of fabric with the rest of the Gospel; were clearly
manufactured out of the same Divine materials - wrought in the same
heavenly loom." Last Twelve Verses, p
181
|
"It was of course foreseen by Almighty
God from the beginning that this portion of His Word would be - like its
Divine Author - in these last days cavilled at, reviled, hated,
rejected, denied - that the Spirit would not leave Himself without
witness in this place. It was to have been anticipated, I say, that
Eternal Wisdom... would carefully make provision: meet the coming
unbelief - as His Angel met Balaam - with a drawn sword: plant up and
down throughout these [last] Twelve Verses of the Gospel [of Mark], sure
indications of their Divine Original - unmistakable notes of purpose and
design, mysterious traces and tokens of Himself; not visible indeed to
the scornful and arrogant, the impatient and irreverent; yet clear as if
written with a sunbeam to the patient and humble student, the man who
trembleth at God's Word." Last Twelve
Verses, p 181
|
“Vanquished by THE WORD Incarnate, Satan next directed his subtle
malice against THE WORD Written… My apology for bestowing so large a
portion of my time on Textual Criticism, is David’s when he was reproached
by his brethren for appearing on the field of battle,—’Is there not a
cause?’” Revision Revised
|